Tłumaczenie - Szwedzki-Duński - hva er med i købet af trenseObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum | hva er med i købet af trense | | Język źródłowy: Szwedzki
Träns Komplett med nosgrimma, vävribbtyglar med snabbhake bett ingÃ¥r ej.Strass pÃ¥ Pannband Svart. | Uwagi na temat tłumaczenia | forstÃ¥r ikke hva det er som er med til trensen som jeg vil købe |
|
| Hvad er med i købet af trense | TłumaczenieDuński Tłumaczone przez Mkay | Język docelowy: Duński
Trense Komplet med næsegrime, tøjler af ribstof med hurtigkrog. Bid er ikke inkluderet. Strass pÃ¥ pandebÃ¥ndet. Sort. | Uwagi na temat tłumaczenia | Jeg er ikke ride-kyndig, og som sÃ¥dan har jeg ingen anelse om hvad ribtøjler eller strass er, men jeg hÃ¥ber det giver mening. MÃ¥ske kaldes hurtigkrogen et hurtigspænde, hurtighaspe, eller lignende. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Anita_Luciano - 9 Październik 2009 16:37
|