Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Hiszpański-Arabski - Eres esclavo de tus palabras y dueño de tus...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
Eres esclavo de tus palabras y dueño de tus...
Tekst
Wprowadzone przez
berde5
Język źródłowy: Hiszpański
Eres esclavo de tus palabras y dueño de tus silencios
Uwagi na temat tłumaczenia
Esta frase es un proverbio arabe. Me gusta y quiero tatuarmela. No la encuentro escrita en arabe y me gustaria que me ayuden a traducirla. Gracias.
Tytuł
أنت عبد كلماتك ...
Tłumaczenie
Arabski
Tłumaczone przez
shinyheart
Język docelowy: Arabski
أنت عبد كلماتك و سيد صمتك.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
jaq84
- 4 Marzec 2010 08:19