Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Espagnol-Arabe - Eres esclavo de tus palabras y dueño de tus...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Eres esclavo de tus palabras y dueño de tus...
Texte
Proposé par
berde5
Langue de départ: Espagnol
Eres esclavo de tus palabras y dueño de tus silencios
Commentaires pour la traduction
Esta frase es un proverbio arabe. Me gusta y quiero tatuarmela. No la encuentro escrita en arabe y me gustaria que me ayuden a traducirla. Gracias.
Titre
أنت عبد كلماتك ...
Traduction
Arabe
Traduit par
shinyheart
Langue d'arrivée: Arabe
أنت عبد كلماتك و سيد صمتك.
Dernière édition ou validation par
jaq84
- 4 Mars 2010 08:19