Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Niemiecki - Make Paul chose for you between two pictures...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiHiszpańskiNiemiecki

Kategoria Wyjaśnienia - Komputery/ Internet

Tytuł
Make Paul chose for you between two pictures...
Tekst
Wprowadzone przez flobo
Język źródłowy: Angielski

Make Paul choose for you between two pictures (of your favorite sport teams or of, let's say...the two girls you want to go out with).
Paul will then swim in its aquarium toward the box featuring the winner's picture!
Uwagi na temat tłumaczenia
This is an explanation about a game featuring Paul the Octopus. In the game, the player has to select two pictures, and a virtual octopus swims in a virtual aquarium to choose one of the pictures.

Tytuł
Paul wählt den Gewinner für Dich
Tłumaczenie
Niemiecki

Tłumaczone przez bagheerah
Język docelowy: Niemiecki

Lass Paul an Deiner Stelle zwischen zwei Bildern wählen (von Deinen Lieblingssportmannschaften oder, sagen wir... den beiden Mädchen, mit denen Du ausgehen möchtest). Paul wird dann in seinem Aquarium zu derjenigen Schachtel schwimmen, die das Bild des Gewinners zeigt.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez nevena-77 - 16 Grudzień 2010 14:09





Ostatni Post

Autor
Post

11 Wrzesień 2010 16:25

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi flobo,

Your text in English contains a couple of mistakes that must be corrected before translation.

chose ---> choose

of your favorite sport teams or of, let's say...the two girls

to go with ---> to go out with

Please click on "Edit" and make the changes, OK?

11 Wrzesień 2010 16:26

flobo
Liczba postów: 1
Thank you Lilian!
I have made the corrections in the English text!

16 Wrzesień 2010 21:11

Adriana68
Liczba postów: 12
Lass Paul an Deiner Stelle zwischen zwei Bildern wählen (von Deinen Lieblingssportmannschaften oder, sagen wir... den beiden Mädchen, mit denen Du ausgehen möchtest). Paul wird dann in seinem Aquarium zu derjenigen Schachtel schwimmen, die das Bild des Gewinners zeigt. --- prinzipiell war die Übersetzung richtig, so klingt es einfach runder/gebräuchlicher.

17 Wrzesień 2010 20:18

bagheerah
Liczba postów: 1
Danke, Adriana,

wollte es auch ursprünglich so formulieren - aber als Neuling wollte ich mich etwas strikter an die
Vorgaben halten...

28 Wrzesień 2010 01:27

*Pinky*
Liczba postów: 3
let's say...
sagen wir
box
Box
,...die das Gewinner Bild zeigt

19 Listopad 2010 09:39

hecmec
Liczba postów: 14
die das Bild des Gewinners enthält! (nicht "aufweist"

20 Listopad 2010 16:39

vincentvermeer
Liczba postów: 8
Veranlasse Paul für Dich zwischen zwei Bildern zu wählen (von Deinen Lieblingssportmannschaften oder von, sagen wir mal so ... den beiden Mädchen, mit denen Du ausgehen möchtest).
Paul wird dann in seinem Aquarium zu der Box schwimmen, die das Bild des Gewinners beinhaltet!