Tłumaczenie - Angielski-Francuski - Welcome to my daydream: ...Obecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum - Sztuka/ Twórczość/ Wyobraźnia | Welcome to my daydream: ... | | Język źródłowy: Angielski
Welcome to my daydream: "Avant-garde ancient art-rock from Iran". | Uwagi na temat tłumaczenia | 1. This is a musician's marketing slogan and the phrase in quotation describes his music style. 2. The slogan compares musician's music style to a daydream. 3. "ancient" alludes to ancient eastern music influences in his music. 4. The music specific "art rock" term for each language could be found at http://en.wikipedia.org/wiki/Art_rock ========== For Dutch dialect please use "Dutch" |
|
| Bienvenue dans ma rêverie : "Ancien ... | TłumaczenieFrancuski Tłumaczone przez jedi2000 | Język docelowy: Francuski
Bienvenue dans ma rêverie : "Ancien art-rock d'avant-garde d'Iran |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 29 Lipiec 2011 18:39
|