Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Włoski - Desejo em dobro, tudo que me desejares!
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Zdanie
Tytuł
Desejo em dobro, tudo que me desejares!
Tekst
Wprowadzone przez
Alessandra Duarte
Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Desejo em dobro, tudo que me desejares!
Uwagi na temat tłumaczenia
Exatamente o que quer dizer:Tudo de bom ou ruim que me desejares, espero que receba o dobro, duas vezes mais.
Tytuł
Il doppio per te
Tłumaczenie
Włoski
Tłumaczone przez
SusanaRVida
Język docelowy: Włoski
Desidero per te il doppio di ciò che desideri per me.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Witchy
- 27 Listopad 2006 13:27