ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブラジルのポルトガル語-イタリア語 - Desejo em dobro, tudo que me desejares!
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文
タイトル
Desejo em dobro, tudo que me desejares!
テキスト
Alessandra Duarte
様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
Desejo em dobro, tudo que me desejares!
翻訳についてのコメント
Exatamente o que quer dizer:Tudo de bom ou ruim que me desejares, espero que receba o dobro, duas vezes mais.
タイトル
Il doppio per te
翻訳
イタリア語
SusanaRVida
様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語
Desidero per te il doppio di ciò che desideri per me.
最終承認・編集者
Witchy
- 2006年 11月 27日 13:27