Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Esperanto - Que nunca mais esquecerei

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiFrancuskiWłoskiHiszpańskiArabskiEsperantoAngielskiJapońskiNiemieckiCzeskiWęgierskiHebrajskiBretońskiPolskiGreckiFryzyjski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Que nunca mais esquecerei
Tekst
Wprowadzone przez foxbrule
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Que nunca mais esquecerei

Tytuł
Ke mi neniam plu forgesos
Tłumaczenie
Esperanto

Tłumaczone przez Borges
Język docelowy: Esperanto

Ke mi neniam plu forgesos
Uwagi na temat tłumaczenia
Se o "Que" é conjunção então é "Ke" mas se for outra a sua função então pode ser "Kiu" ou "Kio". A frase parece estar incompleta.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Borges - 17 Maj 2007 18:38