Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Grecki-Rumuński - Σ' αγαπάω μωρό μου σ' αγαπάω πάρα πολύ και θέλω να...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: GreckiRumuński

Kategoria List / Email - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Σ' αγαπάω μωρό μου σ' αγαπάω πάρα πολύ και θέλω να...
Tekst
Wprowadzone przez Adinusha
Język źródłowy: Grecki

Σ' αγαπάω μωρό μου σ' αγαπάω πάρα πολύ και θέλω να σου πω ότι μου λείπεις πάρα μα πάρα πολύ, φιλιά παντου σε όλο το καυτό κορμί σου..
Uwagi na temat tłumaczenia
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Tytuł
Te iubesc draga mea (dragul meu), te iubesc foarte mult şi vreau să
Tłumaczenie
Rumuński

Tłumaczone przez R34LITY
Język docelowy: Rumuński

Te iubesc draga mea, te iubesc foarte mult şi vreau să îţi spun că-mi lipseşti foarte foarte mult, pupici peste tot pe tot corpul tău fierbinte...
Uwagi na temat tłumaczenia
Poate fi si: dragul meu.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez iepurica - 26 Sierpień 2007 18:37