Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Romania - Σ' αγαπάω μωρό μου σ' αγαπάω πάρα πολύ και θέλω να...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaRomania

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Σ' αγαπάω μωρό μου σ' αγαπάω πάρα πολύ και θέλω να...
Teksti
Lähettäjä Adinusha
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Σ' αγαπάω μωρό μου σ' αγαπάω πάρα πολύ και θέλω να σου πω ότι μου λείπεις πάρα μα πάρα πολύ, φιλιά παντου σε όλο το καυτό κορμί σου..
Huomioita käännöksestä
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Otsikko
Te iubesc draga mea (dragul meu), te iubesc foarte mult şi vreau să
Käännös
Romania

Kääntäjä R34LITY
Kohdekieli: Romania

Te iubesc draga mea, te iubesc foarte mult şi vreau să îţi spun că-mi lipseşti foarte foarte mult, pupici peste tot pe tot corpul tău fierbinte...
Huomioita käännöksestä
Poate fi si: dragul meu.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 26 Elokuu 2007 18:37