Μετάφραση - Ελληνικά-Ρουμανικά - Σ' αγαπάω μωÏÏŒ μου σ' αγαπάω πάÏα Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ±Î¹ θÎλω να...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Σ' αγαπάω μωÏÏŒ μου σ' αγαπάω πάÏα Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ±Î¹ θÎλω να... | | Γλώσσα πηγής: Ελληνικά
Σ' αγαπάω μωÏÏŒ μου σ' αγαπάω πάÏα Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ±Î¹ θÎλω να σου πω ότι μου λείπεις πάÏα μα πάÏα πολÏ, φιλιά παντου σε όλο το καυτό κοÏμί σου.. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | UtilizaÅ£i acest link dacă nu aveÅ£i tastatură cu caractere româneÅŸti. http://romanian.typeit.org Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected. AtenÅ£ie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
|
|
| Te iubesc draga mea (dragul meu), te iubesc foarte mult ÅŸi vreau să | ΜετάφρασηΡουμανικά Μεταφράστηκε από R34LITY | Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά
Te iubesc draga mea, te iubesc foarte mult ÅŸi vreau să îţi spun că-mi lipseÅŸti foarte foarte mult, pupici peste tot pe tot corpul tău fierbinte... | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από iepurica - 26 Αύγουστος 2007 18:37
|