Traducerea - Greacă-Română - Σ' αγαπάω μωÏÏŒ μου σ' αγαπάω πάÏα Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ±Î¹ θÎλω να...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Σ' αγαπάω μωÏÏŒ μου σ' αγαπάω πάÏα Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ±Î¹ θÎλω να... | | Limba sursă: Greacă
Σ' αγαπάω μωÏÏŒ μου σ' αγαπάω πάÏα Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ±Î¹ θÎλω να σου πω ότι μου λείπεις πάÏα μα πάÏα πολÏ, φιλιά παντου σε όλο το καυτό κοÏμί σου.. | Observaţii despre traducere | UtilizaÅ£i acest link dacă nu aveÅ£i tastatură cu caractere româneÅŸti. http://romanian.typeit.org Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected. AtenÅ£ie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
|
|
| Te iubesc draga mea (dragul meu), te iubesc foarte mult ÅŸi vreau să | | Limba ţintă: Română
Te iubesc draga mea, te iubesc foarte mult ÅŸi vreau să îţi spun că-mi lipseÅŸti foarte foarte mult, pupici peste tot pe tot corpul tău fierbinte... | Observaţii despre traducere | |
|
Validat sau editat ultima dată de către iepurica - 26 August 2007 18:37
|