Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Greek-Romanian - Σ' αγαπάω μωρό μου σ' αγαπάω πάρα πολύ και θέλω να...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GreekRomanian

Category Letter / Email - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
Σ' αγαπάω μωρό μου σ' αγαπάω πάρα πολύ και θέλω να...
Text
Submitted by Adinusha
Source language: Greek

Σ' αγαπάω μωρό μου σ' αγαπάω πάρα πολύ και θέλω να σου πω ότι μου λείπεις πάρα μα πάρα πολύ, φιλιά παντου σε όλο το καυτό κορμί σου..
Remarks about the translation
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Title
Te iubesc draga mea (dragul meu), te iubesc foarte mult şi vreau să
Translation
Romanian

Translated by R34LITY
Target language: Romanian

Te iubesc draga mea, te iubesc foarte mult şi vreau să îţi spun că-mi lipseşti foarte foarte mult, pupici peste tot pe tot corpul tău fierbinte...
Remarks about the translation
Poate fi si: dragul meu.
Last validated or edited by iepurica - 26 August 2007 18:37