Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Hiszpański - a verdade é que há três tipos de pessoas: o...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiHiszpański

Tytuł
a verdade é que há três tipos de pessoas: o...
Tekst
Wprowadzone przez nimialevy1
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

A verdade é que há três tipos de pessoas: o bonito no lado de fora, o bonito por dentro e o reversível, como o seu! Por isso amo você muito.... eu o convido amanhã para minha casa?
Uwagi na temat tłumaczenia
...como o seu tipo de pessoa.

Tytuł
La verdad es que hay tres tipos de personas
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez guilon
Język docelowy: Hiszpański

La verdad es que hay tres tipos de personas: el guapo por fuera, el guapo por dentro y el reversible, ¡Como el tuyo! Por eso te quiero mucho... ¿Te invito mañana a mi casa?
Uwagi na temat tłumaczenia
como el tuyo = como tu tipo de persona.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Lila F. - 23 Sierpień 2007 19:09