Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Turecki - Crab Spiders

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiTurecki

Kategoria Wyjaśnienia - Nauka

Tytuł
Crab Spiders
Tekst
Wprowadzone przez engoo
Język źródłowy: Angielski

We describe the histological structure of the eyes of Misumenops pallens (Araneae, Thomisidae).
We have carried out frontal, sagittal and transverse histological sections of the eyes. All the eyes
have cuticular and laminar corneas and lenses. The anterior median eyes have two cellular types in the
rhabdom; the remaining eyes have three cellular types.

Tytuł
Yengeç Örümcekleri
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez ankarahastanesi
Język docelowy: Turecki

Misumenops pallens'in (Araneae, Thomisidae)gözlerinin histolojik yapısını tanımlıyoruz.
Gözlerin frontal, sagital ve enine histolojik kesitlerini ortaya koyduk.
Tüm gözlerin kütiküler ve laminar korneaları ve lensleri vardır.
Anterior median gözlerin rabdomda iki hücre tipi; diğer gözlerin üç hücre tipi vardır.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez smy - 8 Grudzień 2007 12:07





Ostatni Post

Autor
Post

2 Grudzień 2007 15:47

smy
Liczba postów: 2481
ankarahastanesi, tıbbi terimlerin çevirisi tam olarak doğru mu? Sadece emin olmak için soruyorum..

7 Grudzień 2007 16:01

ankarahastanesi
Liczba postów: 29
ben beyin cerrahi asistanıyım(ankara hast.) o bakımdan doğru.

7 Grudzień 2007 16:05

smy
Liczba postów: 2481
teşekkürler