Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - Crab Spiders

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Kategorio Klarigoj - Scienco

Titolo
Crab Spiders
Teksto
Submetigx per engoo
Font-lingvo: Angla

We describe the histological structure of the eyes of Misumenops pallens (Araneae, Thomisidae).
We have carried out frontal, sagittal and transverse histological sections of the eyes. All the eyes
have cuticular and laminar corneas and lenses. The anterior median eyes have two cellular types in the
rhabdom; the remaining eyes have three cellular types.

Titolo
Yengeç Örümcekleri
Traduko
Turka

Tradukita per ankarahastanesi
Cel-lingvo: Turka

Misumenops pallens'in (Araneae, Thomisidae)gözlerinin histolojik yapısını tanımlıyoruz.
Gözlerin frontal, sagital ve enine histolojik kesitlerini ortaya koyduk.
Tüm gözlerin kütiküler ve laminar korneaları ve lensleri vardır.
Anterior median gözlerin rabdomda iki hücre tipi; diğer gözlerin üç hücre tipi vardır.
Laste validigita aŭ redaktita de smy - 8 Decembro 2007 12:07





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

2 Decembro 2007 15:47

smy
Nombro da afiŝoj: 2481
ankarahastanesi, tıbbi terimlerin çevirisi tam olarak doğru mu? Sadece emin olmak için soruyorum..

7 Decembro 2007 16:01

ankarahastanesi
Nombro da afiŝoj: 29
ben beyin cerrahi asistanıyım(ankara hast.) o bakımdan doğru.

7 Decembro 2007 16:05

smy
Nombro da afiŝoj: 2481
teşekkürler