Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Турецкий - Crab Spiders

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкий

Категория Пояснения - Наука

Статус
Crab Spiders
Tекст
Добавлено engoo
Язык, с которого нужно перевести: Английский

We describe the histological structure of the eyes of Misumenops pallens (Araneae, Thomisidae).
We have carried out frontal, sagittal and transverse histological sections of the eyes. All the eyes
have cuticular and laminar corneas and lenses. The anterior median eyes have two cellular types in the
rhabdom; the remaining eyes have three cellular types.

Статус
Yengeç Örümcekleri
Перевод
Турецкий

Перевод сделан ankarahastanesi
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Misumenops pallens'in (Araneae, Thomisidae)gözlerinin histolojik yapısını tanımlıyoruz.
Gözlerin frontal, sagital ve enine histolojik kesitlerini ortaya koyduk.
Tüm gözlerin kütiküler ve laminar korneaları ve lensleri vardır.
Anterior median gözlerin rabdomda iki hücre tipi; diğer gözlerin üç hücre tipi vardır.
Последнее изменение было внесено пользователем smy - 8 Декабрь 2007 12:07





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

2 Декабрь 2007 15:47

smy
Кол-во сообщений: 2481
ankarahastanesi, tıbbi terimlerin çevirisi tam olarak doğru mu? Sadece emin olmak için soruyorum..

7 Декабрь 2007 16:01

ankarahastanesi
Кол-во сообщений: 29
ben beyin cerrahi asistanıyım(ankara hast.) o bakımdan doğru.

7 Декабрь 2007 16:05

smy
Кол-во сообщений: 2481
teşekkürler