Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski-Duński - Amor, quando te vi no primeiro dia, fiquei apaixonado por ti.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: PortugalskiAngielskiDuński

Tytuł
Amor, quando te vi no primeiro dia, fiquei apaixonado por ti.
Tekst
Wprowadzone przez frank petersen
Język źródłowy: Portugalski

Amor, quando te vi no primeiro dia, fiquei apaixonado por ti. Até hoje nunca sais das minhas vistas. Por favor, volta para mim. Frank.
Uwagi na temat tłumaczenia
Det er en sms jeg har modtaget fra en sød pige og vil egentlig bare gerne vide hvad hun skriver

<edit by="goncin" date="2007-12-05">
Original form before correction:

"amor quando ti vim no primeiro dia fiquei apaixonado por - ti atem hoje vose nuca sai das minhas vistas por favor volta para mi frak"
</edit>

Tytuł
Kærestebrev
Tłumaczenie
Duński

Tłumaczone przez svennebus
Język docelowy: Duński

Min skat, allerførste dag jeg så dig, blev jeg forelsket i dig. Du har ikke på noget tidspunkt været ude af mit hjerte og sind siden. Vil du ikke nok komme tilbage til mig? Frank.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Anita_Luciano - 19 Grudzień 2007 18:57