Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Łacina - Everything happens for a reason

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiWłoskiTureckiFrancuskiHebrajskiŁacinaNiemieckiSerbskiGreckiBułgarski

Tytuł
Everything happens for a reason
Tekst
Wprowadzone przez destinies
Język źródłowy: Angielski

Everything happens for a reason

Tytuł
Omnia fiunt ad quamdam rem
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez evulitsa
Język docelowy: Łacina

Omnia fiunt ad quamdam rem.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez charisgre - 9 Styczeń 2008 13:26





Ostatni Post

Autor
Post

9 Styczeń 2008 13:25

charisgre
Liczba postów: 256
Evulitsa, I have made an edit here because the orifinal says "for a reason", id est "scopum", I mean the action has a result in the future. When you put "ob" means that happens because of that thing. Both ob and ad are contructions with Accusativus. In rest, good job!

CC: evulitsa