Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Latina lingvo - Everything happens for a reason

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaItaliaTurkaFrancaHebreaLatina lingvoGermanaSerbaGrekaBulgara

Titolo
Everything happens for a reason
Teksto
Submetigx per destinies
Font-lingvo: Angla

Everything happens for a reason

Titolo
Omnia fiunt ad quamdam rem
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per evulitsa
Cel-lingvo: Latina lingvo

Omnia fiunt ad quamdam rem.
Laste validigita aŭ redaktita de charisgre - 9 Januaro 2008 13:26





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

9 Januaro 2008 13:25

charisgre
Nombro da afiŝoj: 256
Evulitsa, I have made an edit here because the orifinal says "for a reason", id est "scopum", I mean the action has a result in the future. When you put "ob" means that happens because of that thing. Both ob and ad are contructions with Accusativus. In rest, good job!

CC: evulitsa