Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski-Francuski - você me faz tão bem! me deixa feliz..me faz...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: PortugalskiFrancuski

Kategoria Wolne pisanie - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
você me faz tão bem! me deixa feliz..me faz...
Tekst
Wprowadzone przez Bianca Rezende
Język źródłowy: Portugalski

você me faz tão bem!
me deixa feliz..me faz sentir uma verdadeira princesa.
Estar do seu lado..para mim hoje é a melhor coisa do mundo.
Sentir teu cheiro, ouvir tua voz, ouvir você fala umas coisas nada com nada...risos

É por isso que cada minuto com você pra mim é mais que especial!!
O tempo passa ligeiro quando estou com você

te adoro demais meu amor

E q seja pra sempre!

Tytuł
Tu me fais un tel bien! Tu me rends heureuse. Tu ...
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez turkishmiss
Język docelowy: Francuski

Tu me fais un tel bien!
Tu me rends heureuse. Tu me fait me sentir une vraie princesse.
Être à tes côtés... pour moi aujourd’hui c’est la meilleure chose au monde.
Sentir ton odeur, entendre ta voix, t'entendre dire des choses, même insignifiantes… lol.

C’est pour cela que chaque minute avec toi pour moi est plus que spéciale!!

Je t'adore trop mon amour

Et je veux que ce soit pour toujours!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 9 Grudzień 2007 21:12