Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Sueco-Português Br - o camilla sov en natt med mig.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoPortuguês BrInglêsPortuguês BrPolacoInglêsItaliano

Categoria Canção

Título
o camilla sov en natt med mig.
Texto
Enviado por guedescvz
Língua de origem: Sueco

Jag kan ge utan att ta, jag kan få dig att må bra
o camilla sov en natt med mig.
Jag kan ge dig min hand o mitt hjärta står i brand
o camilla du kan ej säga nej till en natt med mig.
Notas sobre a tradução
Gostaria que fosse uma tradução, não ao pé da letra, mas que dê sentido e ao mesmo tempo não mude muito as palavras.

Obrigada s2

Título
Basshunter-Camilla
Tradução
Português Br

Traduzido por Tjäder
Língua alvo: Português Br

Eu posso dar sem receber, eu posso fazer você sentir-se bem
oh!Camilla, durma uma noite comigo
Eu posso lhe dar minha mão,oh! meu coração está em chamas
oh!Camilla você não pode dizer não a uma noite comigo
Última validação ou edição por casper tavernello - 11 Janeiro 2008 20:29





Última Mensagem

Autor
Mensagem

11 Janeiro 2008 19:07

casper tavernello
Número de mensagens: 5057

11 Janeiro 2008 20:10

Francky5591
Número de mensagens: 12396
jP, another one to merge
Muito obrigado casper!