Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Portuguès brasiler - o camilla sov en natt med mig.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecPortuguès brasilerAnglèsPortuguès brasilerPolonèsAnglèsItalià

Categoria Cançó

Títol
o camilla sov en natt med mig.
Text
Enviat per guedescvz
Idioma orígen: Suec

Jag kan ge utan att ta, jag kan få dig att må bra
o camilla sov en natt med mig.
Jag kan ge dig min hand o mitt hjärta står i brand
o camilla du kan ej säga nej till en natt med mig.
Notes sobre la traducció
Gostaria que fosse uma tradução, não ao pé da letra, mas que dê sentido e ao mesmo tempo não mude muito as palavras.

Obrigada s2

Títol
Basshunter-Camilla
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per Tjäder
Idioma destí: Portuguès brasiler

Eu posso dar sem receber, eu posso fazer você sentir-se bem
oh!Camilla, durma uma noite comigo
Eu posso lhe dar minha mão,oh! meu coração está em chamas
oh!Camilla você não pode dizer não a uma noite comigo
Darrera validació o edició per casper tavernello - 11 Gener 2008 20:29





Darrer missatge

Autor
Missatge

11 Gener 2008 19:07

casper tavernello
Nombre de missatges: 5057

11 Gener 2008 20:10

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
jP, another one to merge
Muito obrigado casper!