Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Polaco - Commenting-translate-languages

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsÁrabeRomenoCatalãoEspanholTurcoChinês tradicionalAlbanêsItalianoPortuguês BrPortuguêsPolacoAlemãoChinês simplificadoBúlgaroHolandêsEsperantoSuecoRussoHebraicoDinamarquêsHúngaroCheco

Título
Commenting-translate-languages
Texto
Enviado por cucumis
Língua de origem: Inglês

If you can speak english, it is the best choice for commenting the lesson as it is widely spoken over the world and can easily be used as a base to translate the lesson into other languages.

Título
Komentowanie-tłumaczenie-języki
Tradução
Polaco

Traduzido por civic2
Língua alvo: Polaco

Jeśli potrafisz mówić po angielsku, ten język będzie najlepszy do komentowania lekcji, ponieważ wiele osób na świecie używa tego języka, w dodatku może być on użyty jako podstawa do tłumaczenia lekcji na inne języki.
21 Dezembro 2005 15:08