Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Italiano-Ucraniano - Un grosso abbracio
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Carta / Email
Título
Un grosso abbracio
Texto
Enviado por
pablogoki
Língua de origem: Italiano
Ti voglio bene e vorrei essere vicino a te, non vedo l'ora di conoscerti di persona.
Nelle tue lettere sei dolcissima e poetica.
Un grosso bacio.
Título
Міцно обнімаю.
Tradução
Ucraniano
Traduzido por
Allochka
Língua alvo: Ucraniano
Бажаю тобі добра Ñ– хочу бути поруч з тобою, не можу дочекатиÑÑ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ днÑ, коли познайомлюÑÑŒ з тобою оÑобиÑто.
Твої лиÑти надихані ÑолодкіÑÑ‚ÑŽ та поетичніÑÑ‚ÑŽ.
Міцно цілую.
Última validação ou edição por
ramarren
- 27 Novembro 2008 12:42