Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Italijanski-Ukrajinski - Un grosso abbracio

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiUkrajinski

Kategorija Pismo / E-mail

Natpis
Un grosso abbracio
Tekst
Podnet od pablogoki
Izvorni jezik: Italijanski

Ti voglio bene e vorrei essere vicino a te, non vedo l'ora di conoscerti di persona.
Nelle tue lettere sei dolcissima e poetica.
Un grosso bacio.

Natpis
Міцно обнімаю.
Prevod
Ukrajinski

Preveo Allochka
Željeni jezik: Ukrajinski

Бажаю тобі добра і хочу бути поруч з тобою, не можу дочекатися того дня, коли познайомлюсь з тобою особисто.
Твої листи надихані солодкістю та поетичністю.
Міцно цілую.
Poslednja provera i obrada od ramarren - 27 Novembar 2008 12:42