Tradução - Russo-Turco - cemaiu moé solniskoEstado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:  
 A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | | | Língua de origem: Russo
cemaiu moé solnisko |
|
| öpüyorum güneşçiÄŸim benim | | Língua alvo: Turco
öpüyorum güneşçiğim benim
| | "Цемаю, мое Ñолнышко". Rusça da mektubun veya mesajın sonunda "целую"(mesajımızda "цемаю")='öpüyorum' kelimesi kullanılıyor (Türkçe de ise genelde 'öptüm' yazarız). "мое Ñолнышко" - "güneşçiÄŸim" - 'canim (benim)' anlaminda kullanılıyor. |
|
Última validação ou edição por FIGEN KIRCI - 5 Novembro 2008 01:15
|