번역 - 러시아어-터키어 - cemaiu moé solnisko현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:  
 이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | | | 원문 언어: 러시아어
cemaiu moé solnisko |
|
| öpüyorum güneşçiÄŸim benim | | 번역될 언어: 터키어
öpüyorum güneşçiğim benim
| | "Цемаю, мое Ñолнышко". Rusça da mektubun veya mesajın sonunda "целую"(mesajımızda "цемаю")='öpüyorum' kelimesi kullanılıyor (Türkçe de ise genelde 'öptüm' yazarız). "мое Ñолнышко" - "güneşçiÄŸim" - 'canim (benim)' anlaminda kullanılıyor. |
|
FIGEN KIRCI에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 11월 5일 01:15
|