Tradução - Turco-Russo - Kurtlar vadisi pusuEstado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:  
| | | Língua de origem: Turco
Kurtlar vadisi pusu |
|
| | | Língua alvo: Russo
"Долина Волков - ЗаÑада" | | Ðто название одной из чаÑтей популÑрного турецкого телеÑериала. |
|
Última validação ou edição por RainnSaw - 19 Janeiro 2009 13:45
Última Mensagem | | | | | 16 Fevereiro 2010 15:30 | | | There is no verb in request, literally it means "Valley of the Wolves - Ambush" (name of TV series). | | | 16 Fevereiro 2010 15:35 | |  Bamsa Número de mensagens: 1524 | Thanks Siberia
I will remove the request |
|
|