Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Turco - Tu sais, je ne suis pas turque, ...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Vida diária - Amor / Amizade
Título
Tu sais, je ne suis pas turque, ...
Texto
Enviado por
sanyoura
Língua de origem: Francês
Tu sais, je ne suis pas turque, chéri; et si tu veux me parler sur msn fais-moi just un bip signal sur mon portable. Laisse-moi ta réponse sur msn.
Notas sobre a tradução
merci pour qui va traduire
<edit> Je ne l'avais pas vu avant, ce texte, sinon je ne l'aurais jamais laissé passer tel quel : avant correction : "tu sais je ne suis pas turque cheri e
tu veux me parler sur msn fait moi juste un bip segnal sur mon portable
laisse moi ta réponse sur msn"</edit> (06/13/francky)
Título
BildiÄŸin gibi
Tradução
Turco
Traduzido por
44hazal44
Língua alvo: Turco
Bildiğin gibi, ben Türk değilim canım
Benimle MSN'de konuşmak istersen sadece telefonuma ''bip'' diye bir sinyal gönder.
Cevabını bana MSN'de bırak.
Última validação ou edição por
FIGEN KIRCI
- 17 Fevereiro 2009 21:14