Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Croata - Translates-watermelon-happiness

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsAlemãoTurcoCatalãoJaponêsEspanholRussoEsperantoFrancêsItalianoBúlgaroRomenoÁrabePortuguêsHebraicoAlbanêsPolacoSuecoVietnamitaHinduGregoSérvioChinês tradicionalDinamarquêsLituanoFinlandêsHúngaroCroataNorueguêsCoreanoChecoLíngua persaEslovacoAfricânderTailandês
Traduções solicitadas: UrduCurdaIrlandês

Categoria Explicações - Computadores / Internet

Título
Translates-watermelon-happiness
Texto
Enviado por cucumis
Língua de origem: Inglês

Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness

Título
Prevodi-lubenica-sreća
Tradução
Croata

Traduzido por Maski
Língua alvo: Croata

Cucumis na Latinskom znači "Lubenica", oblo voće, kao Zemlja, puno vitalnosti i sreće
Última validação ou edição por cucumis - 15 Março 2007 19:20