Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Grego - Translates-watermelon-happiness

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsAlemãoTurcoCatalãoJaponêsEspanholRussoEsperantoFrancêsItalianoBúlgaroRomenoÁrabePortuguêsHebraicoAlbanêsPolacoSuecoVietnamitaHinduGregoSérvioChinês tradicionalDinamarquêsLituanoFinlandêsHúngaroCroataNorueguêsCoreanoChecoLíngua persaEslovacoAfricânderTailandês
Traduções solicitadas: UrduCurdaIrlandês

Categoria Explicações - Computadores / Internet

Título
Translates-watermelon-happiness
Texto
Enviado por cucumis
Língua de origem: Inglês

Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness

Título
Καρπούζι-μετάφραση-ευτυχία
Tradução
Grego

Traduzido por irini
Língua alvo: Grego

Το Cucumis (που μεταφράζεται κατά προσέγγιση «καρπούζι» από τα Λατινικά), είναι ένα σφαιρικό όπως η γη φρούτο, γεμάτο ζωντάνια κι ευτυχία
Última validação ou edição por cucumis - 10 Agosto 2006 16:20