Tradução - Sueco-Latim - Jag stÃ¥r Ã¥ter starkEstado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:  
 A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | | | Língua de origem: Sueco
Jag står åter stark | | "Jag" skulle även kunna vara: han/hon. Original-request: "Står åter stark" |
|
| | | Língua alvo: Latim
De integro valeo | | Bridge by Pia: "I stand strong again"
Instaed of "I" can be every possible person here, so in Latin it can be: 1.valeo 2. vales 3. valet 1. valemus 2. valetis 3. valent
|
|
Última validação ou edição por Efylove - 27 Setembro 2009 19:28
|