Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Feroês-Dinamarquês - Hvat var tað fyri nakað?
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
Hvat var tað fyri nakað?
Texto
Enviado por
opalen
Língua de origem: Feroês
Hvat var tað fyri nakað? MÃn telda má stillast inn, hon koyrir seinari enn tann seinasti rullivognurin à býnum. Ups! Gloymdi eg eitt tekn?
Notas sobre a tradução
Before correction:
hvat vær tad fyri naka. mìn telda mà tunast, hon koyrir seinri enn tei seinasti rolatorin ì bynum. ups gloymdi eitt ?tekn
Título
Hvad var det for noget?
Tradução
Dinamarquês
Traduzido por
Bamsa
Língua alvo: Dinamarquês
Hvad var det for noget? Min computer må justeres, den er langsommere end den langsomste rollator i byen. Ups! Glemte jeg et tegn?
Última validação ou edição por
Anita_Luciano
- 15 Setembro 2009 15:24
Última Mensagem
Autor
Mensagem
14 Setembro 2009 22:00
Anita_Luciano
Número de mensagens: 1670
Bamsa,
indstilles = justeres?
Anita
14 Setembro 2009 23:17
Bamsa
Número de mensagens: 1524
Hi Anita
Jeg ændrer indstilles til justeres