Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Russo - apartment booking

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsRusso

Categoria Carta / Email - Passatempo / Viagem

Título
apartment booking
Texto
Enviado por peterbald
Língua de origem: Inglês

We'd like to book this apartment for 2 nights (25. - 27. June 2010). How much is the charge per night? And can we pay with cash on arrival? Please also let us know, if this apartment is located near Rynok Square.
Notas sobre a tradução
Rynok Square = Площадь Рынок

Título
бронирование квартиры
Tradução
Russo

Traduzido por Sunnybebek
Língua alvo: Russo

Мы хотели бы забронировать эту квартиру на двое суток (с 25 по 27 июня 2010г.). Сколько Вы берете за сутки проживания? И можем ли мы заплатить наличными по прибытии? Также, сообщите, пожалуйста, расположена ли эта квартира недалеко от площади Рынок.
Última validação ou edição por Sunnybebek - 6 Maio 2010 09:48





Última Mensagem

Autor
Mensagem

5 Maio 2010 07:17

Siberia
Número de mensagens: 611
Sunny, привет!!!

У меня маленькое сомнение насчет дней. Не получается ли, что двое суток с 25 по 27 - это одна ночь и постояльцы должны выехать 26 вечером??


6 Maio 2010 09:46

peterbald
Número de mensagens: 53
Это две ночи (25/26 и 26/27).

5 Maio 2010 19:51

Sunnybebek
Número de mensagens: 758
Привет, Siberia!

По-моему, peterbald разрешил твои сомнения!

6 Maio 2010 09:47

Sunnybebek
Número de mensagens: 758
Только что заметила, что в мой перевод закралась маленькая, но существенная ошибка

июля --> июня

Сейчас я ее исправлю...

6 Maio 2010 09:53

Siberia
Número de mensagens: 611