Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Rusă - apartment booking

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăRusă

Categorie Scrisoare/Email - Recreare/Călătorii

Titlu
apartment booking
Text
Înscris de peterbald
Limba sursă: Engleză

We'd like to book this apartment for 2 nights (25. - 27. June 2010). How much is the charge per night? And can we pay with cash on arrival? Please also let us know, if this apartment is located near Rynok Square.
Observaţii despre traducere
Rynok Square = Площадь Рынок

Titlu
бронирование квартиры
Traducerea
Rusă

Tradus de Sunnybebek
Limba ţintă: Rusă

Мы хотели бы забронировать эту квартиру на двое суток (с 25 по 27 июня 2010г.). Сколько Вы берете за сутки проживания? И можем ли мы заплатить наличными по прибытии? Также, сообщите, пожалуйста, расположена ли эта квартира недалеко от площади Рынок.
Validat sau editat ultima dată de către Sunnybebek - 6 Mai 2010 09:48





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

5 Mai 2010 07:17

Siberia
Numărul mesajelor scrise: 611
Sunny, привет!!!

У меня маленькое сомнение насчет дней. Не получается ли, что двое суток с 25 по 27 - это одна ночь и постояльцы должны выехать 26 вечером??


6 Mai 2010 09:46

peterbald
Numărul mesajelor scrise: 53
Это две ночи (25/26 и 26/27).

5 Mai 2010 19:51

Sunnybebek
Numărul mesajelor scrise: 758
Привет, Siberia!

По-моему, peterbald разрешил твои сомнения!

6 Mai 2010 09:47

Sunnybebek
Numărul mesajelor scrise: 758
Только что заметила, что в мой перевод закралась маленькая, но существенная ошибка

июля --> июня

Сейчас я ее исправлю...

6 Mai 2010 09:53

Siberia
Numărul mesajelor scrise: 611