Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-روسی - apartment booking

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیروسی

طبقه نامه / ایمیل - تفریح / مسافرت

عنوان
apartment booking
متن
peterbald پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

We'd like to book this apartment for 2 nights (25. - 27. June 2010). How much is the charge per night? And can we pay with cash on arrival? Please also let us know, if this apartment is located near Rynok Square.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Rynok Square = Площадь Рынок

عنوان
бронирование квартиры
ترجمه
روسی

Sunnybebek ترجمه شده توسط
زبان مقصد: روسی

Мы хотели бы забронировать эту квартиру на двое суток (с 25 по 27 июня 2010г.). Сколько Вы берете за сутки проживания? И можем ли мы заплатить наличными по прибытии? Также, сообщите, пожалуйста, расположена ли эта квартира недалеко от площади Рынок.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Sunnybebek - 6 می 2010 09:48





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

5 می 2010 07:17

Siberia
تعداد پیامها: 611
Sunny, привет!!!

У меня маленькое сомнение насчет дней. Не получается ли, что двое суток с 25 по 27 - это одна ночь и постояльцы должны выехать 26 вечером??


6 می 2010 09:46

peterbald
تعداد پیامها: 53
Это две ночи (25/26 и 26/27).

5 می 2010 19:51

Sunnybebek
تعداد پیامها: 758
Привет, Siberia!

По-моему, peterbald разрешил твои сомнения!

6 می 2010 09:47

Sunnybebek
تعداد پیامها: 758
Только что заметила, что в мой перевод закралась маленькая, но существенная ошибка

июля --> июня

Сейчас я ее исправлю...

6 می 2010 09:53

Siberia
تعداد پیامها: 611