Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Albanês-Italiano - te dua shume je shume e mire me ka marre mali
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Vida diária
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
te dua shume je shume e mire me ka marre mali
Texto
Enviado por
othis
Língua de origem: Albanês
te dua shume je shume e mire me ka marre mali
Título
Ti amo
Tradução
Italiano
Traduzido por
p.s.
Língua alvo: Italiano
Ti amo tanto, tu sei così buona e mi manchi.
Última validação ou edição por
Efylove
- 3 Julho 2010 19:35
Última Mensagem
Autor
Mensagem
3 Julho 2010 17:45
Freya
Número de mensagens: 1910
According to the French version:" [...]. Sei così buona(gentile) e mi manchi."