Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Албански-Италиански - te dua shume je shume e mire me ka marre mali
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Битие
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
te dua shume je shume e mire me ka marre mali
Текст
Предоставено от
othis
Език, от който се превежда: Албански
te dua shume je shume e mire me ka marre mali
Заглавие
Ti amo
Превод
Италиански
Преведено от
p.s.
Желан език: Италиански
Ti amo tanto, tu sei così buona e mi manchi.
За последен път се одобри от
Efylove
- 3 Юли 2010 19:35
Последно мнение
Автор
Мнение
3 Юли 2010 17:45
Freya
Общо мнения: 1910
According to the French version:" [...]. Sei così buona(gentile) e mi manchi."