Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 알바니아어-이탈리아어 - te dua shume je shume e mire me ka marre mali

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 알바니아어프랑스어영어이탈리아어

분류 나날의 삶

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
te dua shume je shume e mire me ka marre mali
본문
othis에 의해서 게시됨
원문 언어: 알바니아어

te dua shume je shume e mire me ka marre mali

제목
Ti amo
번역
이탈리아어

p.s.에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

Ti amo tanto, tu sei così buona e mi manchi.
Efylove에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 7월 3일 19:35





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 7월 3일 17:45

Freya
게시물 갯수: 1910
According to the French version:" [...]. Sei così buona(gentile) e mi manchi."