Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Grego-Búlgaro - ΚαληνÏχτα μωÏάκι μου, φιλάκια.Σ'αγαπώ.
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
ΚαληνÏχτα μωÏάκι μου, φιλάκια.Σ'αγαπώ.
Texto
Enviado por
taniysha
Língua de origem: Grego
ΚαληνÏχτα μωÏάκι μου, φιλάκια. Σε σκÎφτομαι συνÎχεια, σε θÎλω πάÏα πολÏ. ΤώÏα γÏÏισα, θα σε πάÏω αÏÏιο. Σ'αγαπώ.
Notas sobre a tradução
B.e.:"kalinixta moraki mou,filakia se skeftome sinexia se tfelo para poli tora girisa tha se paro aurio sagapo"
Título
Лека нощ бебчо,целувки.
Tradução
Búlgaro
Traduzido por
taniamst
Língua alvo: Búlgaro
Лека нощ бебчо,целувки. ПоÑтоÑнно миÑÐ»Ñ Ð·Ð° теб, иÑкам те толкова много. Върнах Ñе Ñега, ще ти Ñе Ð¾Ð±Ð°Ð´Ñ ÑƒÑ‚Ñ€Ðµ. Обичам те.
Notas sobre a tradução
μωÏάκι μου = на английÑкото my baby . Ðа българÑки може да Ñе преведе и като : мило, любимо и Ñ‚.н.
Última validação ou edição por
ViaLuminosa
- 26 Julho 2010 01:15