Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Bósnio-Alemão - Ja hoću, ali prvo da se vidimo...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Carta / Email - Amor / Amizade
Título
Ja hoću, ali prvo da se vidimo...
Texto
Enviado por
sternchen2602
Língua de origem: Bósnio
Ja hoću, ali prvo da se vidimo i da imamo vremena za nas, samo za nas. Ti si moja jedina
Notas sobre a tradução
<Before edits> Ja hocu, ali prov da se vidimo i da imamo vremena zanas, samo za nas. Ti sie moja jedina<Freya>
<Correct text provided by maki_sindja>
Título
Ja hoću, ali prvo da se vidimo...
Tradução
Alemão
Traduzido por
preko
Língua alvo: Alemão
Ich möchte, aber zuerst möchte ich, dass wir uns sehen und Zeit für uns haben, nur für uns alleine. Du bist meine einzige
Última validação ou edição por
nevena-77
- 3 Dezembro 2010 10:52