Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - بوسنیایی-آلمانی - Ja hoću, ali prvo da se vidimo...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بوسنیاییآلمانی

طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی

عنوان
Ja hoću, ali prvo da se vidimo...
متن
sternchen2602 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بوسنیایی

Ja hoću, ali prvo da se vidimo i da imamo vremena za nas, samo za nas. Ti si moja jedina
ملاحظاتی درباره ترجمه
<Before edits> Ja hocu, ali prov da se vidimo i da imamo vremena zanas, samo za nas. Ti sie moja jedina<Freya>
<Correct text provided by maki_sindja>

عنوان
Ja hoću, ali prvo da se vidimo...
ترجمه
آلمانی

preko ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

Ich möchte, aber zuerst möchte ich, dass wir uns sehen und Zeit für uns haben, nur für uns alleine. Du bist meine einzige
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط nevena-77 - 3 دسامبر 2010 10:52