Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Grego-antigo - Ἐφ' οἷς γὰρ μὴ φρονῶ σιγᾶν φιλῶ.

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: Grego-antigoInglêsGrego

Categoria Expressão

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Ἐφ' οἷς γὰρ μὴ φρονῶ σιγᾶν φιλῶ.
Texto a ser traduzido
Enviado por nti__nti
Língua de origem: Grego-antigo

Ἐφ' οἷς γὰρ μὴ φρονῶ σιγᾶν φιλῶ.

Notas sobre a tradução
<edit> "εφ οίς γαρ μή φρονώ σιγάν φιλώ" with "Ἐφ' οἷς γὰρ μὴ φρονῶ σιγᾶν φιλῶ."</edit>
(01/13/francky thanks to Alex's notification)
Última edição por Francky5591 - 13 Janeiro 2011 23:55





Última Mensagem

Autor
Mensagem

13 Janeiro 2011 21:53

alexfatt
Número de mensagens: 1538
Wrong diacritics. It should be edited this way:

Ἐφ' οἷς γὰρ μὴ φρονῶ σιγᾶν φιλῶ.

It's a quote from the tragedy "Oedipus the King" by Sophocles (line 569).
Could you please ask User10 if I am right and edit the text properly, dear admins?


13 Janeiro 2011 23:57

Francky5591
Número de mensagens: 12396
Thank you Alex, I edited this text.

Hi Christina, please could you check Alex's edit?

Thanks a lot!

CC: User10

14 Janeiro 2011 10:25

User10
Número de mensagens: 1173