Tradução - Turco-Sueco - SarilalimEstado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ![Turco](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Sueco](../images/flag_sw.gif)
![](../images/note.gif) A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | | | Língua de origem: Turco
Sarılalım. |
|
| | TraduçãoSueco Traduzido por gamine![](../images/wrench.gif) | Língua alvo: Sueco
LÃ¥t oss kramas. | | Bridge from Mesud taken on the forum: 'Let us hug'. |
|
Última validação ou edição por pias - 23 Outubro 2013 11:17
Última Mensagem | | | | | 23 Outubro 2013 11:13 | | ![](../avatars/84171.img) piasNúmero de mensagens: 8114 | Ursprunglig översättning: LÃ¥t us krama.
Hej Lene
Har gjort nÃ¥gra rättelser (enligt Mesuds 'bridge') och godkänner den nu. | | | 23 Outubro 2013 19:40 | | ![](../avatars/140952.img) gamine![](../images/wrench.gif) Número de mensagens: 4611 | | | | 24 Outubro 2013 08:21 | | ![](../avatars/84171.img) piasNúmero de mensagens: 8114 | Känns bra att höra!
Tack Lene ![](../images/emo/sun.gif) |
|
|