Vertaling - Turks-Zweeds - SarilalimHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
 Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | | Uitgangs-taal: Turks
Sarılalım. |
|
| | VertalingZweeds Vertaald door gamine | Doel-taal: Zweeds
LÃ¥t oss kramas. | Details voor de vertaling | Bridge from Mesud taken on the forum: 'Let us hug'. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pias - 23 oktober 2013 11:17
Laatste bericht | | | | | 23 oktober 2013 11:13 | |  piasAantal berichten: 8114 | Ursprunglig översättning: Låt us krama.
Hej Lene
Har gjort några rättelser (enligt Mesuds 'bridge') och godkänner den nu. | | | 23 oktober 2013 19:40 | | | | | | 24 oktober 2013 08:21 | |  piasAantal berichten: 8114 | Känns bra att höra!
Tack Lene  |
|
|