Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Turco - Les amis c'est fait pour essuyer tes larmes quand...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Escrita livre
Título
Les amis c'est fait pour essuyer tes larmes quand...
Texto
Enviado por
bellefee
Língua de origem: Francês
Les amis c'est fait pour essuyer tes larmes quand tu es triste, les faire couler quand tu es heureux
Título
arkadaşlar gözyaşlarını silendir..
Tradução
Turco
Traduzido por
bellefee
Língua alvo: Turco
Arkadaşlar sen üzgünken gözyaslarını silmek sen mutluyken gözyaşlarını akıtmak icin vardırlar.
Última validação ou edição por
ViÅŸneFr
- 12 Dezembro 2006 16:46