Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Французский-Турецкий - Les amis c'est fait pour essuyer tes larmes quand...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Независимое сочинительство
Статус
Les amis c'est fait pour essuyer tes larmes quand...
Tекст
Добавлено
bellefee
Язык, с которого нужно перевести: Французский
Les amis c'est fait pour essuyer tes larmes quand tu es triste, les faire couler quand tu es heureux
Статус
arkadaşlar gözyaşlarını silendir..
Перевод
Турецкий
Перевод сделан
bellefee
Язык, на который нужно перевести: Турецкий
Arkadaşlar sen üzgünken gözyaslarını silmek sen mutluyken gözyaşlarını akıtmak icin vardırlar.
Последнее изменение было внесено пользователем
ViÅŸneFr
- 12 Декабрь 2006 16:46