Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Polaco-Klingon - TÅ‚umaczenie

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsHolandêsEsperantoFrancêsAlemãoCatalãoEspanholJaponêsEslovenoTurcoBúlgaroRomenoRussoÁrabePortuguêsHebraicoItalianoAlbanêsSuecoDinamarquêsSérvioChinês simplificadoGregoFinlandêsHúngaroCroataChinês tradicionalPolacoNorueguêsCoreanoChecoLíngua persaEslovacoCurdaIrlandêsAfricânderVietnamita
Traduções solicitadas: Klingon

Categoria Explicações - Computadores / Internet

Título
TÅ‚umaczenie
Tradução
Polaco-Klingon
Enviado por cucumis
Língua de origem: Polaco

Można też mieć dostęp do tłumaczeń odrzuconych przez zwracającego się z prośbą o te tłumaczenia. Takie odrzucenia są rzadkością, ale muszą być sprawdzone jako pierwsze.
Notas sobre a tradução
'in priority' has been translated by 'firstly', because it sounds better in polish :)
21 Julho 2005 12:20