Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Poljski-Klingonski - TÅ‚umaczenie

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiNizozemskiEsperantoFrancuskiNjemačkiKatalanskiŠpanjolskiJapanskiSlovenskiTurskiBugarskiRumunjskiRuskiArapskiPortugalskiHebrejskiTalijanskiAlbanskiŠvedskiDanskiSrpskiPojednostavljeni kineskiGrčkiFinskiMađarskiHrvatskiKineskiPoljskiNorveškiKorejskiČeškiPerzijskiSlovačkiKurdskiIrskiAfrikaansVijetnamski
Traženi prijevodi: Klingonski

Kategorija Objašnjenja - Kompjuteri / Internet

Naslov
TÅ‚umaczenie
Prevođenje
Poljski-Klingonski
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Poljski

Można też mieć dostęp do tłumaczeń odrzuconych przez zwracającego się z prośbą o te tłumaczenia. Takie odrzucenia są rzadkością, ale muszą być sprawdzone jako pierwsze.
Primjedbe o prijevodu
'in priority' has been translated by 'firstly', because it sounds better in polish :)
21 srpanj 2005 12:20